Il y a 5 façons de comprendre le Coran

Dans un article précédent, j’ai écrit sur mon parcours pour comprendre le Coran. Ce fut un processus d’années avec beaucoup de lecture, d’assister à des conférences, d’étudier de la littérature supplémentaire et une langue étrangère. Et ce voyage n’est pas encore presque terminé.

Ce fut un voyage très intense, très pratique et très professionnel. Mais je comprends. Tout le monde n’a pas le temps pour ça. Cependant, cela ne veut pas dire que si vous ne connaissez pas le Coran en tant que pratique, vous ne pouvez pas vous rapporter au Coran d’une manière significative.

Même si vous êtes un nouveau musulman qui n’a jamais pris de Coran ou un non-musulman qui ne peut pas lire les lettres arabes, vous devrez peut-être faire un effort pour établir des liens avec le Coran. Voici quelques moyens simples de comprendre le Coran.

1. Obtenez une bonne traduction

Bien que le texte original et l’autorité du Coran soient en arabe, vous pouvez obtenir des significations et des aperçus de la traduction dans n’importe quelle langue. Si vous lisez le Coran traduit dans n’importe quelle langue, vous verrez de nombreuses traductions.

Actuellement, de nombreuses traductions espagnoles sont disponibles. Traduit par Abdelghani Melara il préserve la plupart des mots arabes qui sont bien compris en tant que tels (par exemple Salat, qui n’est pas traduit par «culte» mais l’original est conservé comme un nom propre) comme l’une des premières traductions faites et le musulman espagnol. L’interprétation de Julio Cortés suit une approche plus savante. L’histoire de Muhammad Assad est plus une histoire qu’une simple interprétation, et Isa Garcia accorde plus d’attention aux mots pour le lecteur latino-américain.

Il est important que vous trouviez quelqu’un qui connaît (ceux qui sont mentionnés) avec une langue et une façon de vous exprimer que vous aimez. L’interprétation peut être bonne ou élégante, mais techniquement elle est difficile à comprendre.

Par conséquent, il est préférable de laisser les traductions difficiles, si vous n’avez pas la possibilité de mettre en autel la connaissance et d’accéder à d’autres livres ou traductions pour vous aider.

2. Comprenez le but

Avant de plonger dans un livre, vous connaissez probablement quelques faits à son sujet. Peu importe qu’il s’agisse d’une fiction, d’une fiction ou d’un livre d’instructions, vous devez savoir qui est l’auteur, qui est le public, en quoi consiste le projet et quelle est la fin du projet. Ce n’est pas différent pour le Coran.

Répondre à ces questions sur le Coran est important pour la compréhension du lecteur. Bref, voici les réponses:

  • Qui est l’auteur du Coran? Il n’y a qu’un seul Dieu et le Créateur de toutes choses.
  • Qui sont les adeptes du Coran? Des gens à tout moment et en tout lieu, mais les plus intelligents (c’est vous!).
  • Qu’est-ce que le Coran? Il cherche à enseigner aux gens qui est Dieu, quel est notre but et ce qui se passe après la mort.
  • quel est le résultat attendu? Le guide.

3. Lâchez les préjugés

Tout le monde va au Coran à la recherche de quelque chose. Mais Dieu nous dit que le Coran est un guide (2: 2) et demande à ceux qui le lisent de ne pas toucher à leurs désirs (3: 7).

Si vous allez dans le Coran à la recherche de ce que vous avez décidé d’y trouver, vous le trouverez. Il est vrai que certaines personnes bénies se sont tournées vers le Coran pour montrer à leurs expressions faciales qu’elles avaient trouvé l’aide de Dieu. Toutefois, cela n’est pas tout le temps le cas.

Ceux qui se tournent vers le Coran dans un effort pour renforcer leur conviction que l’islam favorise la violence prendront certains des versets qui n’ont pas de substance et partiront avec cette idée. Ceux qui se tournent vers le Coran comme un signe qu’il est acceptable de consommer de la drogue, prennent un verset qui ne regarde pas de près le Coran.

Mais ceux qui viennent au Coran sans hypocrisie avec un cœur et un esprit ouverts trouveront un guide. Au début de tous les chapitres du Coran, sauf un, vous aurez pitié. Vous constaterez que la justice est importante (4: 135). Et vous voyez que la paix est la pierre angulaire du Coran. Vous trouverez que la patience est nécessaire (2: 256). Vous constaterez que la vérité est équilibrée (4: 2). Dans tous ceux-ci et bien d’autres, vous trouverez un guide dans le Coran.

Le Coran est le reflet des préjugés et une porte vers la vérité. Si vous venez à lui avec des préjugés, il vous le montrera. Si vous l’ouvrez pour lui, il l’ouvrira.

4. Comprendre les grandes idées derrière les poèmes

Derrière chaque verset se trouve un verset sage, et savoir pourquoi nous recherchons certains versets nous donnera une grande compréhension du Coran. Voici quelques types de poèmes et ce que vous devez en comprendre:

– Informations sur les anciens prophètes et peuples:

Ces versets ne sont pas que des états comptables. Ce sont les histoires que nous pouvons apprendre. Les prophètes qui ont travaillé et leurs contributions à ces efforts sont un exemple pour nous. Les tentatives des anciens ont échoué et les pièges dans lesquels ils sont tombés étaient des exemples de choses à surveiller.

– Bonne nouvelle et avertissement:

Les poèmes promettent des récompenses incroyables, réconfortant ceux qui s’efforcent de trouver le Seigneur au mieux. Les poèmes qui réclament une punition doivent être difficiles à réveiller ceux qui dorment à leur vérité, avant qu’il ne soit trop tard pour eux.

– La nature de Dieu et la nature de la création:

Ces poèmes sont importants pour notre compréhension de la biologie. Ils nous montrent la vision, ils nous enseignent qui est Dieu, quel est notre but, et bien plus encore.

– Actions et actions non

Ces versets ne sont pas une loi pour plaire à Dieu. Dieu n’a pas besoin de nous. Ce qui est juste et ce qui ne l’est pas nous est donné par le Créateur de l’homme comme guide pour ce qui est nocif ou bénéfique pour nos propres corps et âmes. Pour notre propre bénéfice.

5. Trouvez le contexte

Le Coran a été révélé dans une période de 23 ans. Ses révélations sur des personnes confrontées à de réels défis ont toutes été répondues par le Coran.

Pour comprendre pleinement le Coran, nous devons comprendre les caractéristiques que les versets ont révélées. Certains poèmes sont un peu étranges si nous ne savons pas ce qui se passe dans le contexte d’une vraie révélation.

Par exemple, un poème dont le contenu est {tuer partout où vous le trouvez} est un peu différent et très ennuyeux pour nous dans notre nouveau contexte car il ne tue pas des gens qui ont une foi différente en nous. Il s’agit d’un extrait du poème, ce qui pose problème car il est dérivé du texte et du récit précédent.

Le verset ci-dessus a été révélé après la première persécution des musulmans, puis la guerre, et la signature d’un nouveau traité avec les Arabes païens.

Après tout cela, les Gentils ont rompu le traité. Allah a révélé ces versets:

Alors combattez dans la voie d’Allah ceux qui combattent contre vous mais n’allez pas loin; Certes, Allah n’aime pas ceux qui travaillent dur. Frappez-le partout où vous pouvez le trouver, éloignez-le de l’endroit où vous avez été conduit. L’opposition (à votre croyance) est plus meurtrière que le meurtre. Ne les combattez pas aux côtés de la «mosquée invisible» s’ils ne le font pas, mais s’ils vous attaquent, tuez-les; C’est la récompense des incroyants.

Coran 2: 190-191

Comprendre ce contexte fait une grande différence dans la compréhension.

Pour ceux d’entre nous en Occident, une véritable source d’informations coraniques est le «Coran de la couverture à la couverture» de Nouman Ali Khan et sans étudier les préjugés qui en tiennent tant, il peut être regardé et «hors de propos» par Omar Suleiman. séries

Personne n’est interdit d’aller comprendre le Coran. Vous n’avez pas besoin d’être musulman pour lire et comprendre. Ne parlez pas couramment l’arabe, vous en connaissez donc les significations et les thèmes. Si cela est vrai, alors il n’est pas destiné à toutes les personnes de tous âges.

Toute personne d’origine religieuse qui parle une langue comprendra le Coran en suivant ces cinq voies.

Ceci est un article de l’archive lislamdefrance.net, vous pouvez lire l’article original en anglais ici.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *